Когда люди, которые хотят то, чего не могут получить, всё-таки получают то, о чём они мечтали, часто бывает, что им этого больше уже и не хочется.
|
- У тебя несчастный вид... Мне нравится.
|
Келсо: А-а-а... доктор Тёрклтон!
Терк: Вообще-то просто Тёрк, сэр.
Келсо: Это твоё имя.
Терк: Вы думаете меня зовут Тёрк Тёрклтон?
|
Джей Ди: Моя философия - всегда говори правду и будешь неуязвим. Кокс: ты ведь с ней переспал? (спрашивает про Джордан) Джей Ди:(вслух) конечно нет! (про себя) философия сложная штука...
|
— А, ну извини, богатенький Буратинка. Мой ящик не ловит новости. Только баптистский канал и какой-то китайский бокс.
|
Карла: Тёрк, что блинчик делает в ящике для столового серебра?
Терк: Нет, что столовое серебро делает в ящике для блинчиков?
|
Уборщик: Скажите честно, вот как вы думаете, я зря жизнь прожил?
Келсо: Так, давай сразу к делу, умник. Если ты в 44 года надеваешь комбинезон не для того, чтобы залезть в кабину ракеты, велика вероятность того, что в жизни ты пару раз повернул не туда. Вот и поговорили...
|
Мысли ДжейДи: То, что врачи говорят, и то, что они думают - это 2 большие разницы:
Эллиот: Насколько я знаю, в реанимации вашего мужа наблюдал доктор Роббинс (Роббинс - идиот), мы попробуем несколько другой подход.
Родственница: Здесь даже главный врач. Это так успокаивает.
Келсо: (Я хотел пожрать, и сюда зашел случайно) Я специально занялся этим случаем.
Родственница: Большое спасибо!
|
Терк: Ты все еще ешь эти противозачаточные пирожные?
ДжейДи: Конечно, я же не хочу залететь!
|
(Кокс побрился налысо) Терк: Лысина только черным идет Кокс: Да? Ну и зачем ты тогда побрился?
|
Эллиот: Это все равно, что ослепнуть на один глаз. Только вы ослепнете на оба.
|
Кокс: Если я не вернусь через двадцать минут, не волнуйся: скорее всего, по пути домой я завернул к проституткам.
Джордан: Убедись, что это женщина.
|
Кокс: Слушай, мы с тобой во многом похожи... Уборщик: Мы оба раздираемся между желанием сделать что-нибудь хорошее и стремлением стать главой мирового Зла. Кокс: Нет. Уборщик: Да.
|
— Эй, там же было столько снимков: мертвый пациент в смешной рубашке, мертвый пациент без смешной рубашки, я в смешной рубашке — на меня орут его родные.
|
Келсо: Ты что, идиот?
ДжейДи: Нет, сэр! Я мечтатель...
|
Медбрат: Простите, в отделении педиатрии так холодно, что дети играют в перчатках.
Келсо: Угадай, что это такое: два больших пальца и на все насрать? Боб Келсо! Хорошего дня!
|
Тетка: Привет, милашка. Ой, сколько у тебя мячиков! Кстати, слишком много игрушек переутомляют ребенка, поэтому Брентли просит дать ему одну из них поиграть.
Кокс: Как забавно, Джек только что спросил, почему эта чокнутая мамаша, которая целый час садила одну сигарету за другой и трепалась по мобильнику, пока ее малыш ел песок, вдруг подваливает к совершенно незнакомым людям с советами по воспитанию.
Джордан: И еще он поблагодарил нас, за то что мы не назвали его Брентли.
(Тетка возмущенно уходит)
Кокс: Мы замечательная семья!
|
Кокс: Главнокомандующего покруче твоей жены фиг найдёшь! И ты хочешь сказать, что тебя это не раздражает? Тёрк: Ну, иногда я пересматриваю "Хижину дяди Тома", чтобы напомнить себе, что могло быть и хуже.
|
Кокс: Ты всего 4 секунды как вошёл, а я уже жалею о своём выборе.
ДжейДи: Это слова Джордан во время секса!
Кокс: Это истории, которые я заказывал?.
ДжейДи: Нет, это истории, которые вы заказывали + истории болезни за последние 10 лет, которые ваш покорный слуга всю ночь сортировал не только хронологически, но и по степени тяжести заболевания.
(роняет стопку бумаг)
ДжейДи: Я сейчас кого-нибудь убью...
Кокс: А это твои слова при разговоре с пациентом.
|
Эллиот: Доктор Кокс, с этим макияжем я похожа на клоуна?
Кокс: Ну что ты, Барби... Нет... Ты похожа на проститутку, которая дает только клоунам.
|
|
|